Перевод: с английского на польский

с польского на английский

w najgorszym razie

См. также в других словарях:

  • tłumaczyć — 1. pot. Tłumaczyć coś komuś jak chłop krowie na miedzy «tłumaczyć coś komuś cierpliwie, w sposób prosty, jasny, jak osobie mało inteligentnej»: (...) przecież tłumaczyłem ci te sprawy jak chłop krowie na miedzy, a ty znowu swoje... Roz tel 1998.… …   Słownik frazeologiczny

  • co najwyżej — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} nie więcej niż; mniej niż (występuje w połączeniu z liczebnikami) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Miał co najwyżej dwa złote. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • najwyżej — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} z określeniami liczby, ilości, miary czegoś: nie więcej niż : {{/stl 7}}{{stl 10}}Możesz wypożyczyć najwyżej dwie książki. Zostanę tu najwyżej tydzień. Chodzę do kina najwyżej raz w roku. {{/stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • raz — m IV, D. u, Ms. razzie 1. lm D. ów dziś zwykle w lm «uderzenia, ciosy; cięcia, ukłucia, sztychy» Bolesne, dotkliwe, mocne, okrutne razy. Razy rózgi, bata, topora, miecza. Odpierać razy. Zadawać razy. Okładać kogoś razami. Zasłaniać, chronić kogoś …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»